« 【英語表現】rare book(希少本) | トップページ | 【更新情報】「イラストで学ぶ!英語表現」(2010年3月12日) »

【英語表現】staple(ホッチキスの針)

オフィスにあると便利な文房具の一つが、
ホッチキス。shine

数年前「ホッチキス」を英語圏ではstaplerと呼ぶことを
知ったとき、とても驚きました。

シカゴで、そんなstaplerにちなんだ英語表現を
見つけました☆

20100312
Staples
(ホッチキスの針)

本体stapler(ホッチキス)に対して、のほうは
stapleなんですね☆

Merriam-Webster Online Dictionaryでは、
【名】 a small wire both ends of which are driven through
layers of thin and easily penetrable material (as paper)
and usually clinched to hold the layers together

…と紹介しています。

<補足>日本ならではの名称「ホッチキス」の由来
オフィス用品を扱う、マックス株式会社のウェブサイトでは、
「ホッチキス物語」をPDFで読むことができます。
ホッチキスの歴史は明治時代にまでさかのぼることに
驚きました!

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現
☆シアトル写真ブログ☆
シアトル百景(2009年12月31日完結!)

|

« 【英語表現】rare book(希少本) | トップページ | 【更新情報】「イラストで学ぶ!英語表現」(2010年3月12日) »

英語表現」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1108241/33592611

この記事へのトラックバック一覧です: 【英語表現】staple(ホッチキスの針):

« 【英語表現】rare book(希少本) | トップページ | 【更新情報】「イラストで学ぶ!英語表現」(2010年3月12日) »