【英語表現】ideas flow(アイディアがわく)

シカゴ・オヘア国際空港で見つけた英語表現を
お届けします。airplaneshine

20100106
When ideas flow, so does traffic.
(アイディアがわくと、交通もよどみない)

この看板を見て、動詞flowの使い方が面白いなと
思いました。

動詞flowの基本的な意味は「(自由に)流れる」というもの。

それがideasとセットになると、「アイディアが(とめどなく)
湧き出てくる
」感じになりますし、trafficとセットだと、
交通が(車の渋滞などせずスムーズに)流れている
という意味合いになっていますね☆carsign04

動詞flowって、多機能で面白い単語ですね。happy01

ちなみにこの広告はSiemens(シーメンス)という、
ドイツに本社がある国際的なメーカーのものです。building

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現

| | コメント (0) | トラックバック (0)

【英語表現】litigation(訴訟)

シカゴ・オヘア国際空港は、全米有数の巨大空港のため、
看板もたくさんあり、「英語表現の宝庫」でした。airplaneshine

20100105
Avoid compliance and litigation penalties.
(コンプライアンスと訴訟のペナルティを避ける)

[単語補足]
compliance:コンプライアンス、法令遵守
Wikipediaでは、
コーポレートガバナンスの基本原理の一つで、
法律や規則などのごく基本的なルールに従って
活動を行うこと
」と紹介していました。book

今日注目した単語はlitigation(訴訟)です。eyesign01

私自身はこれまで口頭で使ったことがない、
むずかしい英単語という印象を持っていますが、
訴訟社会アメリカ」では、基本単語の一つなのでしょうね。sweat01

Merriam-Webster Online Dictionaryでは、
【名】to carry on a legal contest by judicial process
と紹介していました。

日本の街中の看板では、「訴訟」という言葉を見ることが
ないので、日米文化の違いを感じた1枚でした。

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現

| | コメント (0) | トラックバック (0)

【英語表現】baggage carousel(荷物用回転式コンベヤー)

今日から仕事始めの方も多いのではないでしょうか。
私の勤務先は明日から始まります。
お互い、仕事でも英語学習の面でも、実りある1年に
なるといいですね☆

シカゴ・オヘア国際空港内を歩いていたときのこと、
ちょっぴり笑ってしまう英語表現に出合いました。eye

20100104a
奥にある英語表現に着目してみると…

20100104b
No sleeping, sitting or standing
on baggage carousel.

(荷物用回転式コンベヤーの上で
寝たり、座ったり、立ったりしないように)

こんなふうな注意書きがあるということは、かつて、
このコンベヤーの上で「眠る人」がいたんでしょうか…。sweat01

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現

| | コメント (0) | トラックバック (0)

【英語表現】The dust is settling.(騒ぎは収まってきた)

シカゴ・オヘア国際空港を歩いていたときのこと、
見慣れない英語表現に出合いました。eyesign01

20100103
The dust is settling.
(騒ぎは収まってきた)

もともと名詞dustは「ほこり;ちり」の意味なので、
随分変わった英文だなあと眺めていました。sweat01

でも英英辞書で調べてみると、違う意味が!

Merriam-Webster Online Dictionaryでは、
【名】confusion, disturbance
という意味も紹介されていました。

dustの新たな側面を教えてくれた看板でした☆

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現

| | コメント (0) | トラックバック (0)

【英語表現】We're glad you're here.(あなたがここに来てくれて、嬉しいです)

2010年になり、本ブログのサブタイトルを、

シアトルで見つけた英語」から
アメリカで見つけた英語」に

進化させました☆今年は「シアトル」の枠を超えて、
旅行で訪れたアメリカの各都市で見つけた英語も
ご紹介していきたいです。

まず今月は「Chicago(シカゴ)月間」として、
シカゴで見つけた英語表現を集中的に
ご紹介したいと思います!

シカゴには5泊6日滞在する機会に恵まれました。
私がシカゴに対して抱いていたイメージは
「建築の街」「オバマ大統領がもともと活動していた街」
…といったものでした。

実際に訪れてみると、シアトルよりもずっと都会で、
かつ、見上げると首が痛くなるほどの高層建築が
立ち並び、渡米してから、初めて「都会」に来た
気持ちがしました。buildingbuildingsweat01

シカゴ到着後、最初に見つけた英語表現は
こちらです☆

20100102
We're glad you're here.
(あなたがここに来てくれて、嬉しい)

シカゴのO’Hare International Airport(オヘア国際空港)
到着後、出迎えてくれた看板でした。airplane happy01

みんなの英会話奮闘記にほんブログ村 英語ブログへ

☆運営中の英語学習ブログ☆
海外ドラマ『となりのサインフェルド』で笑って学ぶ!英会話
イラストで学ぶ!英語表現

| | コメント (0) | トラックバック (0)

«【英語表現】go forth(前進する)